Breaking
ESAccidente de autocar en Lleida deja una quincena de heridos, cuatro muy gravesESHombre herido grave por arma blanca en Usera, MadridESLa Reina Letizia despide al equipo médico de emergencia que viaja a VenezuelaESAndrea de la Torre rompe su silencio sobre el caso Koldo y defiende a ÁbalosESLa ayuda de 15 céntimos al combustible no compensará la subida del IVAESNúmero de españoles fallecidos en Venezuela asciende a 26 tras los terremotosESFamilias buscan a sus seres queridos tras derrumbe de edificio por terremotoESEndurecen los controles sobre el mercado de carburantes en EspañaESEl Supremo rebaja la pena a Aldama y reabre el debate sobre la 'delación premiada'ESCompras de Shein, Temu y AliExpress son más caras en la UE: nuevo recargo de 3 eurosESAccidente de autocar en Lleida deja una quincena de heridos, cuatro muy gravesESHombre herido grave por arma blanca en Usera, MadridESLa Reina Letizia despide al equipo médico de emergencia que viaja a VenezuelaESAndrea de la Torre rompe su silencio sobre el caso Koldo y defiende a ÁbalosESLa ayuda de 15 céntimos al combustible no compensará la subida del IVAESNúmero de españoles fallecidos en Venezuela asciende a 26 tras los terremotosESFamilias buscan a sus seres queridos tras derrumbe de edificio por terremotoESEndurecen los controles sobre el mercado de carburantes en EspañaESEl Supremo rebaja la pena a Aldama y reabre el debate sobre la 'delación premiada'ESCompras de Shein, Temu y AliExpress son más caras en la UE: nuevo recargo de 3 euros
Newsgather
Back不二家、コスト増で「カントリーマアム」など10商品でパッケージ変更へ
不二家、コスト増で「カントリーマアム」など10商品でパッケージ変更へ
NEWS
朝日新聞6/2/2026Business1 min readJapan

不二家、コスト増で「カントリーマアム」など10商品でパッケージ変更へ

Quick Look

不二家は、中東危機による石油由来のプラスチック容器やインク価格上昇を受け、主力商品「カントリーマアム」など10品でパッケージを白黒にするなどコスト削減策を実施すると発表した。7月上旬から順次切り替える予定。

AI-generated summary

Why It Matters

不二家は、中東危機の影響で石油由来のプラスチック容器やインクの価格が上昇しているため、コストを抑える目的で主力商品「カントリーマアム」などのパッケージの一部を白黒に変更すると発表した。この変更は、商品名の文字やその周辺を白黒にしたり、パッケージに描かれている中身の写真をなくしたり、一部を透明にしたりする形で行われる。

Font size

不二家は2日、主力商品「カントリーマアム」などのパッケージの一部を白黒にすると発表した。

中東危機の影響で、石油からつくるプラスチック容器やインクの価格が上昇しており、コストを抑えるためという。

パッケージを変更するのは、「カントリーマアム(バニラ&ココア)」や「ホームパイ」など10品。商品名の文字やその周辺を白黒にしたり、パッケージに描かれている中身の写真をなくしたり、一部を透明にしたりする。7月上旬ごろから順次、切り替える予定。

不二家は「生産の効率化・諸経費の削減、物流改善など、上昇するコストを吸収すべく対策に努めてまいりましたが、企業努力で対応できる範囲を超える状況」になっていると説明している。

Open Questions

  • Will these cost-saving measures be sufficient to offset the price increases?
  • Are there any other products that might be affected in the future?
  • What is the specific impact of the Middle East crisis on oil prices and subsequently on ink and plastic prices?

Related Topics

This article was originally published by 朝日新聞.

Related Stories

More on this topic不二家