Breaking
ESCanadá se clasifica para octavos en la Copa del Mundo tras un partido 'horrible' contra SudáfricaESEscalada de violencia entre EE.UU. e Irán pese al alto al fuegoESExplosión en Mónaco: Tres heridos graves, incluido un menor, por un paquete bombaESEl Real Madrid anuncia la contratación de Pedro Martínez como nuevo entrenador tras el despido de Sergio ScarioloESTerremotos en Venezuela: Consecuencias y DañosESTerremoto en Venezuela: Fractura entre solidaridad ciudadana y asistencia estatalESMoreno busca convencer al Parlamento andaluz sin lograr el apoyo de VoxESNueva réplica sísmica en Venezuela: 4,6 de magnitud en La Guaira sin daños adicionalesESIncendio en Huertezuelas (Ciudad Real) confina la pedanía y desaloja a 60 vecinosESLa ruptura entre Meloni y Trump: ¿el fin de una alianza sumisa?ESCanadá se clasifica para octavos en la Copa del Mundo tras un partido 'horrible' contra SudáfricaESEscalada de violencia entre EE.UU. e Irán pese al alto al fuegoESExplosión en Mónaco: Tres heridos graves, incluido un menor, por un paquete bombaESEl Real Madrid anuncia la contratación de Pedro Martínez como nuevo entrenador tras el despido de Sergio ScarioloESTerremotos en Venezuela: Consecuencias y DañosESTerremoto en Venezuela: Fractura entre solidaridad ciudadana y asistencia estatalESMoreno busca convencer al Parlamento andaluz sin lograr el apoyo de VoxESNueva réplica sísmica en Venezuela: 4,6 de magnitud en La Guaira sin daños adicionalesESIncendio en Huertezuelas (Ciudad Real) confina la pedanía y desaloja a 60 vecinosESLa ruptura entre Meloni y Trump: ¿el fin de una alianza sumisa?
Newsgather
Back“2026联合学术会议”在韩国圆光大学举行 探讨韩中合作新方向
“2026联合学术会议”在韩国圆光大学举行 探讨韩中合作新方向
World
中国新闻网6/19/2026World1 min readChina

“2026联合学术会议”在韩国圆光大学举行 探讨韩中合作新方向

Quick Look

以“新时代大转型背景下的韩中合作”为主题的“2026联合学术会议”在韩国圆光大学举行。会议由圆光大学韩中关系研究院等联合主办,旨在探讨两国关系发展新方向。中国驻光州总领事顾景奇强调增进互信、扩展合作。会议设有四个分论坛,深入讨论两国关系重要议题。

AI-generated summary

Why It Matters

本次会议由韩国圆光大学韩中关系研究院、中国驻光州总领事馆、韩国现代中国学会及圆光大学孔子学院联合主办,旨在探讨两国关系发展的新方向与未来愿景。

Font size

中新网首尔6月19日电 (记者 金旭)当地时间6月18日,以“新时代大转型背景下的韩中合作”为主题的“2026联合学术会议”在韩国圆光大学举行。韩国各界专家、学者齐聚一堂,共同就两国合作与交流展开深入研讨。

当地时间6月18日,以“新时代大转型背景下的韩中合作”为主题的“2026联合学术会议”在韩国圆光大学举行。图为活动现场合影。 (主办方供图)

本次会议由韩国圆光大学韩中关系研究院、中国驻光州总领事馆、韩国现代中国学会及圆光大学孔子学院联合主办,旨在探讨两国关系发展的新方向与未来愿景。

中国驻光州总领事顾景奇在会上发表主旨演讲。他强调,在国际局势深刻变化的背景下,中韩两国应进一步增进互信、扩展合作领域,共同推进双边关系持续健康发展。

本次会议设置政治外交、青年、经济贸易与科技、人文交流四个专题分论坛,围绕两国关系面临的诸多重要议题展开深入讨论。

韩国圆光大学韩中关系研究院院长柳智元表示,本次学术会议从多维度审视韩中关系未来发展,是探索务实合作路径的一次重要学术活动。今后研究院将继续通过学术交流与政策研究为两国关系的发展贡献智慧和力量。(完)

Open Questions

  • 具体合作领域有哪些?
  • 未来合作的挑战是什么?

Related Topics

This article was originally published by 中国新闻网.

Related Stories

More on this topic韩中合作