Breaking
ARرئيس الوزراء البريطاني كير ستارمر يعلن استقالتهARستارمر يعلن استقالته من زعامة حزب العمال البريطانيARهجوم بطائرة مسيرة أوكرانية على حافلة تقل فريق كرة قدم أطفال بيلاروسي في روسياARرئيس الوزراء البريطاني كير ستارمر يستقيل وسط ضغوط من النوابARانتهاء جولة مباحثات أمريكية إيرانية حول بيع النفط والملف النوويARهجوم إرهابي متعمد على مهجع مدرسي في لوغانسك يودي بحياة 21 شخصًاARالخسائر الاقتصادية للشركات الأجنبية في روسيا تتجاوز 610 مليارات دولارARارتفاع ملكية الأجانب في السوق السعودية وتراجع عوائد السندات الأوروبية وسط آمال بتخفيف التوتراتARمصر.. تفاهمات حول تعيين سفير دمشق الجديد في القاهرةARإسرائيل تدرس انسحابات "رمزية" من جنوب لبنان قبل محادثات مرتقبةARرئيس الوزراء البريطاني كير ستارمر يعلن استقالتهARستارمر يعلن استقالته من زعامة حزب العمال البريطانيARهجوم بطائرة مسيرة أوكرانية على حافلة تقل فريق كرة قدم أطفال بيلاروسي في روسياARرئيس الوزراء البريطاني كير ستارمر يستقيل وسط ضغوط من النوابARانتهاء جولة مباحثات أمريكية إيرانية حول بيع النفط والملف النوويARهجوم إرهابي متعمد على مهجع مدرسي في لوغانسك يودي بحياة 21 شخصًاARالخسائر الاقتصادية للشركات الأجنبية في روسيا تتجاوز 610 مليارات دولارARارتفاع ملكية الأجانب في السوق السعودية وتراجع عوائد السندات الأوروبية وسط آمال بتخفيف التوتراتARمصر.. تفاهمات حول تعيين سفير دمشق الجديد في القاهرةARإسرائيل تدرس انسحابات "رمزية" من جنوب لبنان قبل محادثات مرتقبة
Newsgather
Back电影《给阿嬷的情书》在海外多地上映 台胞观影勾起乡愁
电影《给阿嬷的情书》在海外多地上映 台胞观影勾起乡愁
Developing
中国新闻网4d agoCulture3 min readChina

电影《给阿嬷的情书》在海外多地上映 台胞观影勾起乡愁

Quick Look

电影《给阿嬷的情书》18日起在海外多地上映。多位参加海峡论坛的台胞观影后表示,影片勾起他们的乡愁记忆和家国情怀,期盼能在台湾上映。

AI-generated summary

Why It Matters

电影《给阿嬷的情书》讲述了先辈在异乡坚持让子女学中文的故事,勾起了台胞的乡愁记忆和家国情怀。该片在海外多地上映,引发台胞热议。

Font size

中新社厦门6月18日电 (彭莉芳 郑江洛 徐雪莹)电影《给阿嬷的情书》18日起将在海外多个国家和地区上映。多位近日在厦门参加海峡论坛的台胞受访时表示,电影勾起他们的乡愁记忆和家国情怀,“期盼早日在台湾上映”。

虽还未看过这部电影,台湾原创音乐人黄靖玮已被影片的配乐吸引。他期盼影片未来能够正式登陆台湾院线,让更多台湾观众看见这份跨越山海的乡愁。

也有不少台胞“先睹为快”,并向亲友推荐这部影片。台湾自媒体人翟翾受访时表示,许多台湾老一辈因未能返回大陆家乡而留下遗憾。这份共同的乡愁,让很多台胞专程赴大陆观影。

翟翾认为,背井离乡之人刻入血脉的故土眷恋,是代代传承的根脉,时刻警醒后辈不忘来路与故土。

她的祖父于1949年赴台,毕生盼归故土却未能如愿。祖父那辈一向以“唐山”代称故乡,此前友人推荐影片时提及该词,让她决定走进影院观影。她说,没想到下南洋的华侨也有相同叫法。她计划“二刷”,细细体味片中绵长的情愫。

《给阿嬷的情书》上映之初,台湾知名影视制作人赖聪笔评价该片“非常值得肯定”。不久前,赖聪笔在深圳和台湾友人聚会时向众人推荐该片,不少人观影后向他致谢。

不少台湾影视从业者被影片真实动人的情节打动。片中,先辈在异乡坚持让子女学中文的情节,让台湾青年导演邱庆龄印象深刻。他想到家中先辈在日据时期,托人辗转从广东寄送课本到台湾,开设私塾教授中文的往事。邱庆龄认为,《给阿嬷的情书》启发两岸影视创作者,应深挖中华历史,扎根生活、聚焦真实情感,用有温度的故事联结彼此。

电影也让金门民众回忆起祖辈口耳相传至今的下南洋经历。

金门青年张阳扬说,他祖父当年曾三度远赴南洋打拼,家中至今仍有亲属定居当地。相似的家族迁徙记忆,让这部影片在亲友间广为谈论。如今在厦门长庚医院担任中医师的他表示,已将观影计划提上日程,期待在影院读懂“属于老一辈的岁月与乡愁”。(完)

Open Questions

  • 电影何时能在台湾正式上映?
  • 影片在海外的票房表现如何?

Related Topics

This article was originally published by 中国新闻网.

Related Stories

More on this topic电影