Chongqing Protects Over 90% of Rare and Endangered Wildlife Resources
Quick Look
Chongqing has established conservation bases and breeding programs for rare plants and animals, effectively protecting over 90% of its endangered wildlife resources and promoting green industries.
AI-generated summary
Why It Matters
Chongqing has been actively working on ecological protection and biodiversity conservation. This press conference revealed recent achievements and future plans in these areas.
中新网重庆6月2日电 (梁钦卿)重庆市政府新闻办2日举行新闻发布会。
会上透露,近年来,重庆市划定多处陆生野生动物重要栖息地和候鸟迁飞通道,建成多处林木种质资源库,有效保护全市90%以上的珍稀濒危野生动植物资源,生态系统多样性、稳定性、持续性向好发展。
在植物保护方面,针对崖柏、珙桐、红豆杉、伯乐树、连香树及本土兰科植物等十余种珍稀濒危物种,建设种质资源保育基地和人工繁育研究基地,攻克规模化人工繁育、种苗驯化、野外回归等关键技术,稳步恢复野外种群数量,有效扭转了物种野生资源衰退趋势。
在动物保护方面,重庆重点攻关本土野外灭绝或濒临灭绝的动物物种恢复工作,全力推进白冠长尾雉、勺鸡、红腹角雉等的繁育与野化放归,建立起全国领先的珍稀濒危雉类繁育野化研究基地,持续开展人工繁育、野化训练、适应性放归试验,稳步重建野外种群,推动本土珍稀濒危野生动物重返巴山渝水。
依托成熟的珍稀物种人工繁育和驯化技术,重庆把实验室的研究成果落地到山野乡村。
重庆合理利用规模化培育的人工种质资源,带动周边群众参与苗木培育、生态修复、野外监测等科研辅助工作,让群众就近稳定增收。
同时,依托珍稀物种的生态修复、景观观赏、自然科普价值,科学发展苗木培育、自然教育、生态轻康养等绿色业态,把多年的科研保护成果转化为可持续的生态产业优势。
下一步,重庆将持续推广成熟的物种保护与价值转化模式,结合缙云山等自然保护区资源特色,针对不同珍稀物种制定科学化、差异化的保护利用方案,推动珍稀濒危物种从“被动守护”向“主动赋能”转变,持续打通生态保护与绿色发展双向通道。(完)
What to Watch
AI outlook — possibilities, not facts
Chongqing will continue to promote its species protection and value conversion models.
Very likely · Medium term
Differentiated conservation and utilization plans will be developed for different rare species in nature reserves like Jinyun Mountain.
Likely · Medium term
Rare and endangered species will transition from 'passive guardianship' to 'active empowerment'.
Likely · Long term
Open Questions
- What specific scale of artificial breeding and wild release has been achieved for each species?
- What are the specific economic benefits generated by the green industries mentioned?
- What is the long-term plan for monitoring the success of wild population reconstructions?
- How will the 'active empowerment' of species be implemented in practice?


