Breaking
ARحماس توجه طلبا عاجلا لجامعة الدول العربية لمواجهة مشروع إسرائيلي خطيرARالاتحاد الكونغولي لكرة القدم يعلن وفاة مسؤول إعلامي بعد مباراة الكونغو ضد إنجلتراARهجوم روسي بالصواريخ والمسيّرات على كييفARالنصر يبدأ إعداده للموسم الجديد.. والأهلي يودع كيسيه ويستقبل سيديARالولايات المتحدة تتأهل لدور الـ16 بكأس العالم وتواجه دعوى قضائية بسبب تذاكر "ستوب هاب"ARأسعار الذهب ترتفع بدعم بيانات الوظائف الأمريكية الضعيفة وتراجع النفطARالأسهم الآسيوية تتراجع والنفط يهبط لأدنى مستوى في 4 أشهر وسط ترقب بيانات الوظائف الأمريكيةARرجل يهدد فتاتين برذاذ الفلفل وتصفيته الشرطة في هاغنARروسيا تستورد البنزين لدعم سوق الوقود المحليARصربيا على أعتاب تغيير سياسي: فوتشيتش قد يتنحى عن الرئاسة ليقود الحكومةARحماس توجه طلبا عاجلا لجامعة الدول العربية لمواجهة مشروع إسرائيلي خطيرARالاتحاد الكونغولي لكرة القدم يعلن وفاة مسؤول إعلامي بعد مباراة الكونغو ضد إنجلتراARهجوم روسي بالصواريخ والمسيّرات على كييفARالنصر يبدأ إعداده للموسم الجديد.. والأهلي يودع كيسيه ويستقبل سيديARالولايات المتحدة تتأهل لدور الـ16 بكأس العالم وتواجه دعوى قضائية بسبب تذاكر "ستوب هاب"ARأسعار الذهب ترتفع بدعم بيانات الوظائف الأمريكية الضعيفة وتراجع النفطARالأسهم الآسيوية تتراجع والنفط يهبط لأدنى مستوى في 4 أشهر وسط ترقب بيانات الوظائف الأمريكيةARرجل يهدد فتاتين برذاذ الفلفل وتصفيته الشرطة في هاغنARروسيا تستورد البنزين لدعم سوق الوقود المحليARصربيا على أعتاب تغيير سياسي: فوتشيتش قد يتنحى عن الرئاسة ليقود الحكومة
Newsgather
Back中俄青少年舞蹈艺术交流活动在长春举行
中俄青少年舞蹈艺术交流活动在长春举行
World
中国新闻网6/22/2026World1 min readChina

中俄青少年舞蹈艺术交流活动在长春举行

Quick Look

2026中俄青少年舞蹈艺术交流活动在长春举行,两国青少年舞者同台展演,在艺术互动中增进了解、深化友谊。活动旨在深化人文交流,推动艺术互鉴。

AI-generated summary

Why It Matters

2026—2027年为“中俄教育年”。本次活动落地吉林艺术学院举办,该校是中国教育部中俄高校艺术交流基地,也是中俄艺术高校联盟中方牵头院校。

Font size

中新社长春6月22日电 (记者 郭佳)“舞韵无界·青春共鸣”2026中俄青少年舞蹈艺术交流活动22日在长春举行,两国青少年舞者同台展演、以舞相交,在艺术互动中增进了解、深化友谊。

6月22日,吉林长春,中国知名舞蹈家王小燕(右)向俄罗斯青少年示范东北秧歌基础动作。 刘斌 摄

2026—2027年为“中俄教育年”。本次活动落地吉林艺术学院举办,该校是中国教育部中俄高校艺术交流基地,也是中俄艺术高校联盟中方牵头院校。

活动现场,两国青少年轮番登台展示舞台风采。吉林艺术学院舞蹈学院学子带来东北秧歌、蒙古族民间舞,以灵动手绢、舒展柔臂生动展现关东民俗与草原游牧特色的东方韵味;俄罗斯青少年献上现代舞与街舞,充满活力的表演收获全场掌声。

互动教学环节,中国知名舞蹈家王小燕现场示范东北秧歌基础动作,向俄方青少年讲解秧歌承载的民俗文化内涵。两国青少年一同学习模仿、结伴共舞,借艺术搭建跨越语言的沟通桥梁。

活动主办方表示,希望通过此次活动深化中俄青少年人文交流,推动两国青少年在艺术互鉴中加深理解、缔结友谊。(完)

Related Topics

This article was originally published by 中国新闻网.

Related Stories

More on this topic中俄