Breaking
RUВенгерский парламент пригрозил импичментом президенту из-за отказа подписать поправку к конституцииITSam Neill, attore di Jurassic Park, è morto a 78 anniINTLUkraine War: EU discusses sanctions, 'Coalition of the Willing' meets in ParisRUВ России подготовят около 600 экспертов для наблюдения за выборамиTRSüleyman Soylu anlattı: 15 Temmuz gecesi neler yaşandı?RUБывшего гендиректора "Торпедо" Скородумова осудили за подкуп арбитровCN广东探索“产教评”技能生态链:三小时速成一线技工,助力稳就业TRİzmir'de Deprem Hazırlıkları: Karşıyaka'da Saha Çalışmaları TamamlandıRUУполномоченный по правам ребенка: 11-летний умерший в больнице Севастополя ребенок имел паллиативный диагноз с рожденияRUЖители Омской области привлечены к ответственности за съемку атаки дронов на НПЗRUВенгерский парламент пригрозил импичментом президенту из-за отказа подписать поправку к конституцииITSam Neill, attore di Jurassic Park, è morto a 78 anniINTLUkraine War: EU discusses sanctions, 'Coalition of the Willing' meets in ParisRUВ России подготовят около 600 экспертов для наблюдения за выборамиTRSüleyman Soylu anlattı: 15 Temmuz gecesi neler yaşandı?RUБывшего гендиректора "Торпедо" Скородумова осудили за подкуп арбитровCN广东探索“产教评”技能生态链:三小时速成一线技工,助力稳就业TRİzmir'de Deprem Hazırlıkları: Karşıyaka'da Saha Çalışmaları TamamlandıRUУполномоченный по правам ребенка: 11-летний умерший в больнице Севастополя ребенок имел паллиативный диагноз с рожденияRUЖители Омской области привлечены к ответственности за съемку атаки дронов на НПЗ
Newsgather
BackGovernment to Ban Smartphones in English Schools Through Legal Amendment
Government to Ban Smartphones in English Schools Through Legal Amendment
Developing
BBC News4/20/2026Politics2 min read

Government to Ban Smartphones in English Schools Through Legal Amendment

Children's Wellbeing and Schools Bill amendment will create statutory requirement for phone-free schools, following pressure from opposition parties and school leaders

Quick Look

  • The UK government will introduce a legal ban on smartphones in schools in England through an amendment to the Children's Wellbeing and Schools Bill.
  • Education minister Baroness Jacqui Smith told the House of Lords the amendment would create a clear legal requirement for schools, giving legal force to existing practices.
  • The move follows pressure from Conservative and Liberal Democrat politicians, with the majority of schools already prohibiting phones.

AI-generated summary

Why It Matters

The Children's Wellbeing and Schools Bill is described as the biggest piece of child safeguarding legislation in decades. The Bill had been stuck between the House of Commons and the Lords after the latter voted for a Conservative amendment on phones in February. Education is a devolved matter in the UK, meaning approaches to phones in schools vary across England, Scotland, Wales, and Northern Ireland.

Font size

The government has said it will introduce a legal ban on smartphones in schools in England. Education minister Baroness Jacqui Smith told the House of Lords on Monday that the government would table an amendment to its landmark Children's Wellbeing and Schools Bill "creating a clear legal requirement for schools" on the matter. The Department for Education (DfE) said the move would give "legal force to what schools are already doing in practice". Education Secretary Bridget Phillipson had written to schools in January encouraging them to follow new guidance that schools be phone-free for the entire day. Conservative shadow education secretary Laura Trott said the amendment was "fantastic news for headteachers, parents and pupils across the country". "For over a year, Labour dismissed this as an unnecessary gimmick, and just last week the education minister claimed the problem had already been solved," she wrote on X. "I'm glad they've now listened, this is the right step for improving behaviour and raising attainment in our classrooms." The Liberal Democrats said ministers must now "ensure all schools have the necessary support and funding to manage this transition". The party's schools spokesperson Caroline Voaden said they had "delivered a major win for pupils, teachers, and families" by "dragging the government" towards introducing a ban. The DfE said it had been "consistently clear that mobile phones have no place in schools" and that the majority already prohibit them. A spokesperson said the amendment "builds on the steps we've already taken to strengthen enforcement". Schools' mobile phone policies will be monitored as part of Ofsted inspections from April, they added. "We will always put children's interests first, including through this Bill – which is widely recognised as the biggest piece of child safeguarding legislation in decades." Other measures in the Bill include a register of children not in school, to provide additional protection for children who are being educated out of sight of the authorities. It had been stuck between the House of Commons and the Lords, after the latter house voted in favour of a Conservative amendment calling for phones to be banned in February. On Monday, Baroness Smith said ministers "recognise the strength of feeling on this issue, both in this House and beyond". She said the existing guidance already provided schools with "a range of approaches" but that a ban would "place the existing guidance on a statutory footing" and create "a clear legal requirement for schools". But the head of the Association of School and College Leaders said a legal ban "doesn't really change very much" because most schools already enforce their own bans. "What would really be helpful is for the government to make funding available to schools for the safe and secure storage of mobile phones, such as storage lockers or locked pouches," said the union's general secretary Pepe Di'Iasio. He also called for "much tougher regulatory action taken to tackle the harm caused by social media and the excessive use of smartphones," which generally happens outside of school time. Because education is a devolved area, the approach to phones in schools varies across the UK.

Open Questions

  • How will the ban be enforced in practice?
  • What specific funding will be provided to schools for phone storage?
  • When will the Ofsted monitoring begin in detail?

Related Topics

This article was originally published by BBC News.

Related Stories

В России подготовят около 600 экспертов для наблюдения за выборами
Developing·5 days ago

В России подготовят около 600 экспертов для наблюдения за выборами

В России планируют подготовить около 600 экспертов для общественного наблюдения за выборами в Госдуму. Программа повышения квалификации запущена РГГУ совместно с ассоциацией "Независимый общественный мониторинг" для профессионализации наблюдателей.

РИА Новости
Венгерский парламент пригрозил импичментом президенту из-за отказа подписать поправку к конституции
Urgent·5 days ago

Венгерский парламент пригрозил импичментом президенту из-за отказа подписать поправку к конституции

Премьер-министр Венгрии Петер Мадьяр заявил, что парламент начнет процедуру импичмента президента Тамаша Шуйока, если тот не подпишет поправку к конституции, предусматривающую его отставку. Поправка будет принята сегодня, и у президента есть пять дней на подписание.

Лента.ру
Уполномоченный по правам ребенка: 11-летний умерший в больнице Севастополя ребенок имел паллиативный диагноз с рождения
Developing·5 days ago

Уполномоченный по правам ребенка: 11-летний умерший в больнице Севастополя ребенок имел паллиативный диагноз с рождения

Уполномоченный по правам ребенка в Севастополе Марина Песчанская заявила, что 11-летний мальчик, умерший в больнице, имел паллиативный диагноз с рождения, а уход за ним был адекватным. СК РФ расследует уголовное дело по факту смерти.

РИА Новости
Жители Омской области привлечены к ответственности за съемку атаки дронов на НПЗ
Developing·5 days ago

Жители Омской области привлечены к ответственности за съемку атаки дронов на НПЗ

Несколько жителей Омской области привлечены к административной ответственности за съемку и публикацию в соцсетях видео атаки дронов на Омский НПЗ. Распространение таких материалов запрещено из-за риска использования их для корректировки последующих ударов.

Лента.ру
More on this topicsmartphone ban