Breaking
BRTrump declara fim de acordo de paz com Irã e ordena novos ataquesKR국민의힘 장동혁, 한 총리 회동 취소하고 '장윤기 사건' 현장 방문CN中央气象台发布台风黄色预警:超强台风“巴威”逼近台湾ARربع النهائي: 8 منتخبات تتنافس على 4 مقاعد في نصف النهائيRUЕвропарламент дал сигнал Зеленскому из-за названия подразделения ВСУ именем «героев УПА»GLOBALUK Newspapers: Iran Tensions, Clacton By-Election, and Reform UK Finances Lead HeadlinesCN蘋果測試中國長鑫DRAM晶片,並遊說美政府放寬使用RUШвейцарский полковник: ЕС не может в достаточной мере финансировать КиевCN岡本和真敲大聯盟生涯首發滿貫砲 助藍鳥大勝巨人BRFortaleza terá 8 postos de saúde abertos neste fim de semana para vacinaçãoBRTrump declara fim de acordo de paz com Irã e ordena novos ataquesKR국민의힘 장동혁, 한 총리 회동 취소하고 '장윤기 사건' 현장 방문CN中央气象台发布台风黄色预警:超强台风“巴威”逼近台湾ARربع النهائي: 8 منتخبات تتنافس على 4 مقاعد في نصف النهائيRUЕвропарламент дал сигнал Зеленскому из-за названия подразделения ВСУ именем «героев УПА»GLOBALUK Newspapers: Iran Tensions, Clacton By-Election, and Reform UK Finances Lead HeadlinesCN蘋果測試中國長鑫DRAM晶片,並遊說美政府放寬使用RUШвейцарский полковник: ЕС не может в достаточной мере финансировать КиевCN岡本和真敲大聯盟生涯首發滿貫砲 助藍鳥大勝巨人BRFortaleza terá 8 postos de saúde abertos neste fim de semana para vacinação
Newsgather
BackShinsegae scandale en Corée du Sud pour une campagne Starbucks
Shinsegae scandale en Corée du Sud pour une campagne Starbucks
Urgent
Le Monde5/22/2026World1 min readFrance

Shinsegae scandale en Corée du Sud pour une campagne Starbucks

Quick Look

Le géant sud-coréen Shinsegae et son patron Chung Yong-jin font scandale pour une campagne Starbucks jugée insensible à la répression du mouvement prodémocratie de Gwangju en 1980 et à la mort du militant Park Jong-chul en 1987.

AI-generated summary

Why It Matters

The memory of the fight for democracy in South Korea continues to fuel deep political divisions. A commercial operation by Shinsegae and its controversial boss Chung Yong-jin has caused scandal, seen as a nod to the repression of the Gwangju pro-democracy movement in 1980.

Font size

En Corée du Sud, la mémoire du combat pour la démocratie, toujours à vif, continue d’alimenter de profonds clivages politiques. Le géant des grands magasins Shinsegae et son patron controversé, Chung Yong-jin, ont fait scandale avec une opération commerciale vue comme un clin d’œil à la répression du mouvement prodémocratie de Gwangju (Sud-Ouest), en 1980. Une enquête a été ouverte, jeudi 21 mai, pour déterminer leur responsabilité dans la campagne, lancée le 18 mai dans les cafés Starbucks – dont la branche sud-coréenne est une filiale de Shinsegae.

Le jour de lancement de l’opération est le jour anniversaire de cette tragédie qui a fait des centaines de morts sous les coups et les tirs de parachutistes déployés par le président autoritaire Chun Doo-hwan (1931-2021). La campagne dite « Tank Day » proposait des gobelets baptisés « tank » en raison de leur grande contenance. Beaucoup y ont vu une référence au déploiement de blindés à Gwangju.

Autre référence controversée, l’opération avait comme slogan « tak sur la table ! », en coréen, pour inciter les clients à poser leur « tank » sur la table. Or l’expression rappelle l’explication donnée pour expliquer la mort sous la torture, en 1987, du militant Park Jong-chul. « On a donné un coup sur la table, ça a fait “tak”. Il a poussé un gémissement avant de mourir », avaient alors expliqué les policiers. La mort de M. Park fut un déclencheur du vaste mouvement qui a abouti à l’avènement de la démocratie.

Open Questions

  • What will be the outcome of the investigation into Shinsegae's campaign?
  • What are the specific penalties Shinsegae might face?
  • How will this scandal affect Shinsegae's business and reputation in the long term?
  • Will there be further public protests or reactions to this incident?

Related Topics

This article was originally published by Le Monde.

Related Stories

More on this topicShinsegae