Breaking
ITIran, giallo su nuovi raid. Trump chiama Netanyahu per "coordinare prossime mosse". LIVEINTLMan Accused of Killing National Guard Soldier Hospitalized After Hunger StrikeARالأنظار تتجه نحو مواجهة المغرب وفرنسا في ربع نهائي كأس العالمITErdogan regala pistole ai leader della NATO: stupore e polemicheINTLConvoy carrying Malian soldiers and Russian fighters attacked in northern MaliARكريستال بالاس يتعاقد مع مينغويزا.. والنرويج تتحدى إنجلترا في ربع نهائي المونديال.. ونوسكوفا تبلغ نهائي ويمبلدونESFrancia y Marruecos abren los cuartos de final de la Copa del MundoRUМИД России: Прибалтика готовится к массовой депортации русскоязычныхRUБолгария назвала три пункта, против которых выступит в новом пакете санкций ЕСARأردوغان: تركيا تحافظ على قنوات الاتصال مفتوحة لتحقيق السلام في الصراع الروسي الأوكرانيITIran, giallo su nuovi raid. Trump chiama Netanyahu per "coordinare prossime mosse". LIVEINTLMan Accused of Killing National Guard Soldier Hospitalized After Hunger StrikeARالأنظار تتجه نحو مواجهة المغرب وفرنسا في ربع نهائي كأس العالمITErdogan regala pistole ai leader della NATO: stupore e polemicheINTLConvoy carrying Malian soldiers and Russian fighters attacked in northern MaliARكريستال بالاس يتعاقد مع مينغويزا.. والنرويج تتحدى إنجلترا في ربع نهائي المونديال.. ونوسكوفا تبلغ نهائي ويمبلدونESFrancia y Marruecos abren los cuartos de final de la Copa del MundoRUМИД России: Прибалтика готовится к массовой депортации русскоязычныхRUБолгария назвала три пункта, против которых выступит в новом пакете санкций ЕСARأردوغان: تركيا تحافظ على قنوات الاتصال مفتوحة لتحقيق السلام في الصراع الروسي الأوكراني
Newsgather
BackTaiwan Condemns China's Expulsion of NYT Reporter as Retaliation
Taiwan Condemns China's Expulsion of NYT Reporter as Retaliation
Developing
纽约时报中文网5/31/2026World3 min readChina

Taiwan Condemns China's Expulsion of NYT Reporter as Retaliation

Quick Look

台湾总统发言人谴责中国驱逐《纽约时报》记者王月眉,称此举是对赖清德参加DealBook峰会的回应,并威胁新闻自由。中国此举被视为孤立台湾的策略。发言人郭雅惠表示,中国此举无助于改善其国际形象,反而凸显其不安来源的本质。

AI-generated summary

Why It Matters

China views Taiwan as a breakaway province and considers any interaction with its leaders an infringement on its sovereignty. The expulsion of the New York Times reporter is seen as a response to President Lai Ching-te's participation in a summit.

Font size

台湾总统赖清德的发言人谴责北京对《纽约时报》记者的驱逐行动,北京此举是对赖清德去年12月通过视频连线参加《纽约时报》DealBook峰会一事的回应。

这位驻北京记者王月眉(Vivian Wang)于2月被驱逐。她并未参与DealBook峰会——一项通常邀请知名企业高管和政治人物的年度活动。中国官员数月来一直对王月眉的报道表示不满,其报道经常涉及北京认为敏感的议题。

与此同时,中国试图孤立台湾。北京将这个自治岛屿视为其领土,将任何与台湾领导人的接触基本上等同为侵犯中国主权的行为。

台湾总统发言人郭雅惠周日在网上发表声明表示,中国向媒体组织施压,要求其不要与赖清德接触,这是对新闻自由和记者安全的威胁。

“中国假借无端理由,以粗暴手段威胁媒体,干预新闻自由,不仅无助于改善其国际形象,更凸显此刻的中国,正是区域与国际社会的不安来源与麻烦制造者,”郭雅惠说。

王月眉自2020年起担任《纽约时报》驻华记者,她被驱逐是北京打压外国记者的最新案例,这些记者的报道挑战了北京的官方叙事。

王月眉的报道聚焦中国普通民众的生活,以及他们面临的审查制度、北京对新冠疫情不得人心的应对、中国的“安全国家”持续扩张等问题。

特朗普政府在外交上采取了对等行动,取消了中国官方通讯社新华社一名驻美记者的签证。专家普遍认为新华社是宣传机构。《纽约时报》发言人上周表示,时报在这名中国记者遭驱逐一事中未发挥任何作用。

郭雅惠为赖清德接受外国媒体采访进行辩护,称这是“向世界说明国家立场、分享民主经验、表达共同维护区域安全与和平的决心”的方式。

据台湾官员透露,为孤立赖清德,北京还试图切断台湾领导人对国际航线的使用。4月,赖清德被迫一度取消了对非洲南部小国斯威士兰的访问,此前有三个国家撤销了他的过境许可,显然是受到了北京的压力。

Open Questions

  • Will other countries take similar actions against Chinese journalists?
  • What specific reporting by Vivian Wang angered Chinese officials?
  • Will The New York Times attempt to send another reporter to China?
  • What further measures will China take to isolate Taiwan?

Related Topics

This article was originally published by 纽约时报中文网.

Related Stories

More on this topicTaiwan