
관광청, 소음·쓰레기 등 주민 갈등 급증에 방침 전환
일본 관광청이 오버투어리즘으로 인한 주민 불편 해소를 위해 주택가 내 공유숙박 영업을 지자체 조례로 사실상 금지할 수 있도록 방침을 전환했다. 이는 기존 관광 산업 육성 기조에서 주민 생활권 보호로 규제를 강화하는 조치다.

일본 관광청이 오버투어리즘으로 인한 주민 불편 해소를 위해 주택가 내 공유숙박 영업을 지자체 조례로 사실상 금지할 수 있도록 방침을 전환했다. 이는 기존 관광 산업 육성 기조에서 주민 생활권 보호로 규제를 강화하는 조치다.

최근 MZ세대 사이에서 유행하는 '키캡 키링'으로 인한 공공장소 소음 갈등이 확산되고 있다. 전문가들은 개인주의 확산과 공공 에티켓 교육 부족을 원인으로 지적하며 타인 배려의 중요성을 강조했다.

김포시는 김포공항 소음 피해 지역 학생 375명에게 총 1억 7천550만원의 장학금을 지급한다. 고등학생에게 50만원, 대학생에게 100만원이 지원되며, 한국공항공사와 김포시가 예산을 분담한다.

A collective administrative lawsuit is being prepared to challenge Incheon's new regulation restricting high-noise motorcycles near Cheongna Haneul Bridge. The lawsuit argues the 95-decibel limit, enforced from 9 PM to 6 AM, violates current exhaust noise standards.

The Constitutional Court of Korea ruled that the former Noise and Vibration Control Act, which did not specify support for noise measurement and prevention in dormitories unlike apartments, is constitutional. The court stated that other laws provide regulations for dormitory noise and that apartments, being the primary housing type, were prioritized for support.

South Korean citizens are increasingly frustrated by the excessive noise from campaign vehicles and frequent political calls during the 6.3 local election campaign period. Despite regulations, noise levels often exceed limits, and unsolicited calls disrupt daily life, prompting calls for reform.