
2026四川“一带一路”国际民间友好组织交流活动在成都启幕
2026四川“一带一路”国际民间友好组织交流活动23日在成都开幕,旨在加强中外人文交流、经贸合作,推动民心相通。活动吸引了9个国家的民间友好组织代表参加,并签署了多项友好合作备忘录。

2026四川“一带一路”国际民间友好组织交流活动23日在成都开幕,旨在加强中外人文交流、经贸合作,推动民心相通。活动吸引了9个国家的民间友好组织代表参加,并签署了多项友好合作备忘录。
The 2026 "Belt and Road" Overseas Chinese Cooperation and Development Conference opened in Chengdu on June 2, with nearly 700 guests from 120 countries and regions attending. The conference aims to gather the strength of overseas Chinese to write a new chapter for the Silk Road.
Huang Zaisheng, Honorary President of the Tanzania Chinese Chamber of Commerce, stated that overseas Chinese are crucial bridges for the Belt and Road Initiative, leveraging their understanding of both Chinese and local markets to facilitate economic and infrastructure connections. He highlighted the role of the China-Tanzania Industrial Park in supporting Chinese enterprises expanding into Africa.
An economic and trade exchange event, "Overseas Chinese Aid Thousands of Enterprises and Products Go Global," was held in Chengdu, Sichuan, on June 2nd. The event aims to build a platform for overseas Chinese merchants and domestic enterprises to foster trade, leveraging the strength of overseas Chinese merchant organizations to help Sichuan and Chongqing enterprises and products expand globally.
信义集团有限公司董事局主席李贤义在成都表示,集团将继续扎根川渝、投资川渝,并积极谋划科创项目落地。他鼓励侨商抓住中国西部发展机遇,携手共赢。

Huang Yinhua, Chairman of the Indonesian Chinese General Chamber of Commerce, stated that overseas Chinese are indispensable natural bridges for the Belt and Road Initiative, leveraging their cultural, legal, and market understanding to foster trust and facilitate project implementation. He highlighted opportunities in infrastructure, digital economy, green energy, and cross-border e-commerce, particularly noting the potential in the Chengdu-Chongqing economic circle.