Breaking
FRCanicule : 35 départements en vigilance rouge, la SNCF recommande aux "vulnérables" d'éviter le trainFRParis : ruée sur les climatiseurs et ventilateurs avant une fin de semaine étouffanteCRYPTO-FRLa guerre des monnaies : le dollar américain reprend des couleurs face au yen et à l'euroFRIran ne cherche pas la bombe atomique mais ne renoncera pas à l'enrichissement, dit le présidentFRLes Écologistes lancent une pétition pour un "congé climatique"FRGuerre au Moyen-Orient : la récolte de mangues pakistanaises compromiseFRMotoGP : Marco Bezzecchi exclu de la course longue après avoir giflé un commissaire de pisteFRConcert anti-raciste de LFI maintenu à Paris malgré l'interdiction initialeFRConcert antiraciste de La France insoumise autorisé à ParisFRDallas : L'autre visage de l'Amérique de Trump pendant la Coupe du MondeFRCanicule : 35 départements en vigilance rouge, la SNCF recommande aux "vulnérables" d'éviter le trainFRParis : ruée sur les climatiseurs et ventilateurs avant une fin de semaine étouffanteCRYPTO-FRLa guerre des monnaies : le dollar américain reprend des couleurs face au yen et à l'euroFRIran ne cherche pas la bombe atomique mais ne renoncera pas à l'enrichissement, dit le présidentFRLes Écologistes lancent une pétition pour un "congé climatique"FRGuerre au Moyen-Orient : la récolte de mangues pakistanaises compromiseFRMotoGP : Marco Bezzecchi exclu de la course longue après avoir giflé un commissaire de pisteFRConcert anti-raciste de LFI maintenu à Paris malgré l'interdiction initialeFRConcert antiraciste de La France insoumise autorisé à ParisFRDallas : L'autre visage de l'Amérique de Trump pendant la Coupe du Monde
Newsgather
Back北海道北斗市、6月から指定ごみ袋を最大33%値上げ 原油高で製造コスト上昇
北海道北斗市、6月から指定ごみ袋を最大33%値上げ 原油高で製造コスト上昇
Developing
毎日新聞5/25/2026Business2 min readJapan

北海道北斗市、6月から指定ごみ袋を最大33%値上げ 原油高で製造コスト上昇

Quick Look

北海道北斗市は、原油価格高騰による製造コスト上昇を受け、6月から指定ごみ袋の販売価格を最大約33%値上げすると発表した。家庭用10枚入り袋は139~273円から183~364円に、業務用90リットル袋は422円から552円になる。市は現在、指定外の袋でのごみ出しも認めている。

AI-generated summary

Why It Matters

The price of designated garbage bags in Hokuto City is increasing due to rising manufacturing costs, primarily driven by the surge in crude oil prices stemming from the Middle East situation. This is the first price hike in three years.

Font size

中東情勢を受けた原油価格の高騰に伴い、原材料費など製造コストが上昇しているとして、北海道北斗市は6月から、市の指定ごみ袋の販売価格を最大約33%値上げすると発表した。値上げは2023年4月以来3年ぶり。

北斗市のごみ出しは「生ごみ」や「燃やせるごみ」など8区分あり、家庭用は区分ごとに3~45リットルの大きさ計23種類の指定ごみ袋がある。10枚入り指定ごみ袋は現状139~273円で、改定後は183~364円となる。

業務用の「燃やせるごみ」(90リットル)は現状の422円から552円となる一方、粗大ごみ処理券は1枚520円を据え置いた。

市環境課によると、3月下旬に業者から「原材料が入りづらく、今の単価で作るのは困難」などと連絡があり、価格交渉を行ってきたという。

北斗市は、指定ごみ袋の安定供給が難しくなっているとして、指定外の透明・半透明の袋でのごみ出しを認める臨時対応も行っている。【高山純二】

Open Questions

  • Will other municipalities follow suit with price increases?
  • What specific raw materials are facing supply issues?
  • How long will the temporary measure of allowing non-designated bags continue?
  • What is the long-term impact on the city's waste management budget?

Related Topics

This article was originally published by 毎日新聞.

Related Stories

M&A価格偏重に警鐘、経産省指針の「副作用」か
Developing·8h ago

M&A価格偏重に警鐘、経産省指針の「副作用」か

日本企業間のM&A件数が過去最高を更新する中、一部で「買収価格の高さこそが正義」という風潮が生まれている。経済産業省が3年前に公表した指針が「価格偏重」にお墨付きを与えたと指摘され、経産省は事態収拾に乗り出した。ニデックによる牧野フライス製作所への買収提案では、価格至上主義が色濃く映し出された。

朝日新聞
More on this topicごみ袋